四十一章  拾穗

榮耀的光輝 - 羅炳森師母傳
“我們確信在這些廣大而為人所忽視的禾田裡,他會安排某種方法,叫你為他拾穗。不管你被安置在什麼地方,就是要為他作見證。每一個時刻腰裡要束上帶,燈也要點着。”(路十二:35)麻薩諸塞州的底罕,是波士頓一處古老的郊區,充滿貴族的氣息,也是羅炳森師母信上所指

的“為人所忽視”的禾田——這封信寫於一九二五年十二月十二日。信心家庭的一位同工賈德納太太,最近來這兒照顧她年老的母親。鎮上有一些美麗的教堂,“裝飾得富麗堂皇”,但基督卻被摒于門外。賈德納太太只稍作探尋,便發現一間非常樸素但宣揚基督福音的浸信會教堂,坐落于本鎮最外圍、不顯眼的郊區。比起其他屬靈的沙漠地帶來,這算是一小片綠洲,雖然不屬於五旬節派,倒也受歡迎。羅炳森師母對此事所寫的評論是:“我很高興你能加入那一個小角落的敬拜。”賈德納太太回到義罕的家居住不久,就去逛其時位於波士頓市中心之公園街的一家顧士畢書

店。裡面有一個很大的老式壁爐和爐床,有時會擺幾張椅子供瀏覽書本的人坐。整個書店看起來井然有序,店員的特點是很有禮貌,這一切都非常便于愛書的人找到隱藏的財寶。賈德納太太在這裡發現一些經過特別挑選的二手貨書籍,作者都是一些非常屬靈的人,而價錢也非常便宜。顧士畢書店的屬靈書籍部門之負責人但尼瓦雷,是一位聰明、機智、仁慈且溫文儒雅的基督

徒,詩人馬克愛恩稱他為“那位友善的文人”。他生在一個古老的新英格蘭家庭,而且讀過許多敬虔的著作,對它們有很高的評價——比方像清教徒的著作;還有羅馬天主教里奧秘派的著作——像金碧士多馬和蓋恩夫人的書;而且親身認識和他同一個時代一些靈性非常高深的作者——比方像宣信、布蘭察理斯。像但尼先生這樣認識新舊屬靈書籍和作者的人,實在很少見。  但尼先生很快就發現他的顧客賈德納太太所欣賞的是哪一類的書,就提供給她極大的幫助。

他常常把存貨中的精品指給她看,或為她保留一些她可能會考慮要買的書。因此,這個人對賈德納太太和分享賈德納太太所購之書的許多朋友而言,是個很大的福

源。在那許多獲益的人當中,有一位是羅炳森師母。  賈德納太太寫信給她這位朋友時,提到她怎樣找到顧士畢書店,以及它卓越的管理與設備,

並建議羅炳森師母分享某些她所找到的書。這個建議很快就被羅炳森師母接納了。“我已聽說了那家書店……我很高興得知……書店的那位紳士,還有其他像他這樣的人。我對他們都很感興趣,而你敘述這些事的方法也很有趣。(我也很欣賞這家書店的經營方式。)   “不知道那裡有沒有愛德華約拿單(約拿單‧愛德華滋(Jonathan Edwards))的書?這些年代很久的書,常常更屬靈。如果你剛好去那家書店,可不可以找找看有沒有他的書?或者看看有沒有其他這類的書?”   於是賈德納太太把“剛好去那家書店”當作她份內的事,儘快地努力達成她朋友的願望了。

她在那裡找到了一套四冊的愛德華校長的著作,就立刻寄給羅炳森師母。羅炳森師母在書上劃了許許多多的記號,尤其是在第一卷書有關愛德華約拿單的“回憶錄”

上面。這些記號雖默默無聲,卻強有力地證明她十分賞識這位清教徒的生活與其屬靈歷程。   緊跟着愛德華那些書之後,她很快又得到兩批“其他這類的書”,包括另一位清教徒歐文約翰所寫的一本書叫“屬靈心思的恩典與責任”,還有一位非常有名也很屬靈的作家烏罕湯瑪斯所著的凱瑟琳夫人生平,(他也寫過蓋恩夫人的傳記),以及烏罕太太所寫的屬靈書信。羅炳森師母在所有的書上都作了記號,並根據其辨識力寫下一些評論或作一些更正。   “終於如願以償了!”羅炳森師母在一九二七年二月十一日寫信給她的幫助者道:“當你的第一堆書寄來時,我一直想寫信謝謝你,但總是有別的事情打岔,所以請原諒我需要讓你忍耐地等,直到我有空回信。但我實在感謝你給我的好處——愛德華的書和後來寄達的兩批書。……   “我為著這一切的好處非常感謝你。我對這些書所要說的話多過我所能抽出來的時間,所以縱然我很想多談一點,但恐怕此信又因而耽擱了,我只得談到此為止。……   “現在我必須停筆了……但是我很不喜歡在擱筆以前,對於主如何使用你這件事隻字不提。……    原來有一本賈德納太太寄去的小書,背後有一段有趣的事。某晚她正禱告時,突然有個思想臨到她——也許羅炳森師母喜歡有一本寂靜主義者——摩裡那斯。於是她立刻從書架上取了此書,寄去給羅炳森師母。後來她才知道她所作的,乃是主對羅炳森師母之禱告的答覆——因為就在那個時候,羅炳森師母向主求一本有關摩裡那斯生平的書。摩裡那斯屬西班牙的奧秘派,是屬靈的嚮導一書的作者。羅炳森師母很珍視她

所收到的禮物,也很欣賞書中有關與神同行之內在生活的教訓。她在書上仔細地作下了一些記號。   有四年多的時間,賈德納太太一直住在底罕,主也實在使用她傳全備的福音給許多真正饑渴的人。羅炳森師母打從一開始,就對她作見證的事極感興趣。“願神祝福你,並繼續藉着你更多地祝福那些有需要的人。“這是羅炳森師母的禱告。不久,主就為賈德納太太開了一扇門,讓她帶領一個真正屬於神的查經禱告會。在這個小小的聚會裡,出現了許多醫病的神蹟,也有幾個人渴慕聖靈的浸,後來就被聖靈充滿了。這項事工因着錫安城的幾個傳道人前來助陣,加上羅炳森師母為她有信心的禱告,於是果效大增。   一九二九年羅炳森師母生日的前不久,她八三高齡的母親,從信心家庭二樓陡峭的樓梯跌下

來,一直跌到一樓的地板,把鎖骨給跌斷了。就在這事發生的前幾天,賈德納太太八二高齡的母親,也因中風而跌倒,把大腿骨給跌斷了。由於這兩件事有相同的特點,所以她們彼此互相關懷。一九二九年十一月十九日羅炳森師母寫信給賈德納太太道:“我很高興從你第二封信得知你母親的情況正在好轉,……我也很高興她沒有受太多的苦。當然這件事會加給你更多的擔子,但是我相信他的恩典一直夠你用的。請代我向她致意。她並不認識我,但你可以告訴她,我是那些愛你的人之一。“我的母親每天都在好轉。每一天她可以更多地照顧自己並下床一會兒,跌得很厲害,然而主醫治了她——她把鎖骨給跌斷了,但耶穌奇妙地醫治了她。讚美主!“在我結束這封信以前,我必須告訴你關於我生日的事。那些親愛的人于周四下午在二八二

零號(聚會的房子)舉行一個聚會,並邀請我去參加。這對我而言,實在是一件額外的賞心樂事,看見從奧斯寇、密爾瓦基、拉辛、肯諾夏和俄克岡來的朋友們,也有幾個人來自芝加哥的各個教會和布魯克林、辛辛那提、史特林(屬伊利諾州)等地,真是高朋滿座、濟濟一堂。我們在一起有聚會,與他有蒙福的相交。我很高興再次看見這些老面孔。有些人住得離這兒那麼遠,不能常來這兒像這次一樣。”就在羅炳森師母寫了這信之後十天,賈德納太太的母親被主接去了。所以羅炳森師母在十二月四日寫了以下這封慰問信:“當我一得知你親愛的母親去世的消息,我本打算立刻寫信給你。雖然我的信又遲了,但我的心一直緊緊地與你同在。“我仍感到詫異。就像我曾告訴你的,我並不知道你母親受傷得那麼嚴重,神也沒有告訴我,也許他知道我無法為你效勞,所以沒有讓我知道。我對於她的去世,一點心理準備也沒有,因為你給我們的消息,似乎表示她正在復元。我們尚未得悉詳情,不知到底真正的致命傷是由於跌倒呢?還是由於跌倒之後引發了其他的毛病?如果我曾為你效勞,我會甚感欣慰;但是事情恰恰相反,我几乎不曾向你表達過慰問或關懷之情。“我不得不想到你對我那麼好,在你自己受試煉的期間,還寫信提及我母親的事。我實在為著你把心向神舉起。而且自從你母親去世以後,我懇求慈愛的天父要保守你緊靠着他自己,並供應你每一個需要。……“既然她已經去世了,而且他也把他所知道最美好的安慰賜給了你——這是一件多麼有福的

事!何況她與他同在是好得無比。當然沒有人能取代你母親在你心中的地位,但是我確信耶穌一直是你的泉源,足以彌補這項損失。在這種生死分隔的情況裡,唯有仰賴他,從他支取恩典。我相信你知道如何讓他來替你背負重擔;我也確知在你過深水時,他必向你顯明他的信實,猶如我們每次有需要時仰望他,所經驗到的一

般。“親愛的,我几乎不知道該寫些什麼,但是我確信耶穌知道你一切所需的,他會替你負責,並且幫助你。願他賜給你所需的力量,也願他的自己對你那麼真實,並用他的同在填滿你母親所留下的空位。”兩個月以後,賈德納太太又回到錫安城,恢復她在信心家庭的服事。