内在生活 -- 罗炳森师母

内在生活短篇
当耶稣吸引人们来爱祂时,祂盼望他们时刻地注视祂。如果他们殷勤地追求,这每时每刻的注视就成为他们生活的方式。

起初的经历,他们是借着更多祷告、赞美、等候神、交通及有时在工作中来注视耶稣。

如果他们在这方面的经历有长进,并且成了神所用的器皿时,他们便能更多的寻求祂,祂也更多向他们显现,因为祂留意那些专心寻求祂的人。

不但如此,祂也开始使他们的心思每时每刻专注在祂自己身上,激起他们在祂里面有所寻求。这就是内在及更深生命的起点。

当他们进入这个阶段时,祂就借着别的教师或亮光教导他们如何「操练与神同在」,也就是将心思定注在耶稣身上;任何游荡的心思、动作、言语或感觉,都要在神的爱中,借着器皿的意志把它召回。

我们的心思往往逗留在一件事物上,而不是神自己,这时我们要非常小心把心思转向神。当我们一发现有一句话不是出于祂的意思时,当立即把它改过来。要回到里面注视耶稣,告诉耶稣,是祂在你里面掌权。如此你的行动、思想、及言语将合乎祂的旨意,并且祂将看顾你,使你能行出来。

同时,你也需要在神里面儆醒祷告、安静等候。如此的生活将使任何一个人有了里面的转变:也就是使他能与主同在。如果你在神里面一直保持这种谦卑、安息及信心,圣灵便将主动的使你住在神里面,看见神、思念神、并蒙保守。这就是每位基督徒所蒙的呼召,所要过的真正内在的生活。

-罗炳森师母

Inwardness

When JESUS CHRIST first sets souls to love Him, He wants them to see Him all the time, every moment, and if they are very much in earnest, they live that way - moment by moment.

In the beginning of such experience most of the time they pray, praise, wait on God, commune, and often, if at work see Jesus in the soul. If they grow in this experience, and become vessels of God for His use, they begin to seek more for Him, and He comes more to them, for He does to all who seek Him from the heart. Also, He begins to draw their thoughts all the time - every moment - to Himself, causing them to find Him within.

This is the beginning of the inward or deeper life. As soon as this change takes place, He then teaches, if He can make them to get it, either by teacher or by their light, how to "practice the presence of God" -- that is, to keep the mind stayed on Jesus--each wandering thought, act, word or feeling being recalled (i.e., called back) by the will of the vessel in the love of God.

However, this takes care. Often the mind lingers over a subject not of God. Turn the mind back to God. Words come not appointed by Him. Check such words at once, as soon as remembered. Look within and tell Jesus He rules, you will act, think, and speak as He would, and He will look after you to help you to be like that.

Also, you need to watch and pray to be in God, wait in God, etc. To so live for a time makes the inward change to abide in anyone who will go down to thus live; but if you keep to this lowliness, rest, and faith, to be all the time in God so, then the voluntary act of dwelling in God, seeing God, thinking of God, and keeping in is done altogether by the Holy Ghost, which is the true inwardness called for in every Christian.

- Martha W. Robinson